Я темный ангел со светлыми крыльями...
Обычно я вставала в 10 в 11, но сегодня нужно было встать в 8.00, ведь я шла на работу с Юю. Юю проснулся в 9.00. К этому времени я уже перекусила своим фруктовым салатом, и занялась макияжем. Юю работает не очень далеко, всего лишь минут 5-7 метро и 15 пехом.
Проходя через турникет, я опять повторяла, как мантру: «Положить, забрать».
Метро в Японии отходит точно по точному расписанию, и приезжает немного раньше, чтоб все пассажиры успели сесть в вагон. В отличие от украинского метро, пассажиры не ожидают, равномерно расположившись вдоль остановки, а выстраиваются в две лини.
Я часто слышала на каналах Ютуба, что японцы не уступают место старикам, не знаю, при мне уступали.
На следующей остановке мы вышли. Что странное, заходили мы с одной стороны (справа), а выходили с другой (слева), я так и не поняла, почему каждый раз так получается. Так как наш путь лежал через второй терминал, то пришлось показывать свой заграничный паспорт с визой. За что я люблю Японию, контролеров стоит штук 10 из-за чего не появляются очереди, подходишь к свободному контролеру (все они встречают с улыбкой), даешь паспорт, он смотрит на визу, и тут же отдает, без лишних вопросов, и со словами: «Аrigatou».
Это уже был второй раз, как я бывала в этих краях, поэтому вторая часть маршрута была знакомой. Правда, сегодня на площади было особенно оживленно, явно к чему-то готовились, на сцене выступали с танцами маленькие детки. И , опять таки, Япония, коллектив, что состоял из 4 аленьких девочек лет по 4-5 постоянно путал движения, в наших постсоветских странах их бы давно засмеяли, но здесь, не смотря на все ошибки, все им дружно хлопали.
Наконец мы миновали площадь возле терминала 2 и благополучно добрались до работы Юю. Сегодня он был один.
Пока Юю работал, я писала новые японские слова в словарик, а потом. Положила голову на куртку, что лежала на столе и задремала. Проснулась я через часа два, Юю что-то сверял на компе. Позже он сообщил, что сегодня работы не много, и он все закончил, так что можно идти обедать и за сувенирами для моих друзей. Обедать мы пошли в терминал 2. В этот день терминал был набит людьми, ели удалось найти подходящие, не очень забитое кафе. Юю никак не мог понять, что же происходит, почему столько народу, еще и все с детьми.
После сытного обеда, мы пошли искать подарки. Дольше всего искали Тоторо, в поисках которого пришлось ехать в терминал 1, да и Майко мы долго выбирали. читать дальше
Так по терминалам полазили часа 2, потом, довольные, что удалось все купить, вернулись в офис. Правда, перед возвратом Юю купил мне настоящее мороженое с зеленого чая с вкраплениями горького шоколада ( очень вкусно). Уже через полтора часа в 17.30 мы покинули офис Юю.
На площади тем временем начался какой-то большой концерт, кусочек его я успела записать: читать дальше
Народу было, море и все дружно в такт песне махали светящимися палочками. Если бы не так холодно, и уставший Юю, то я бы постояла и послушала, но уж слишком сильно хотелось домой под теплый котацу.
Так прошел мой день на работе у Юю, а завтра мы едим к океану и остановимся в миншюку. Ocean and oisen.
Проходя через турникет, я опять повторяла, как мантру: «Положить, забрать».
Метро в Японии отходит точно по точному расписанию, и приезжает немного раньше, чтоб все пассажиры успели сесть в вагон. В отличие от украинского метро, пассажиры не ожидают, равномерно расположившись вдоль остановки, а выстраиваются в две лини.
Я часто слышала на каналах Ютуба, что японцы не уступают место старикам, не знаю, при мне уступали.
На следующей остановке мы вышли. Что странное, заходили мы с одной стороны (справа), а выходили с другой (слева), я так и не поняла, почему каждый раз так получается. Так как наш путь лежал через второй терминал, то пришлось показывать свой заграничный паспорт с визой. За что я люблю Японию, контролеров стоит штук 10 из-за чего не появляются очереди, подходишь к свободному контролеру (все они встречают с улыбкой), даешь паспорт, он смотрит на визу, и тут же отдает, без лишних вопросов, и со словами: «Аrigatou».
Это уже был второй раз, как я бывала в этих краях, поэтому вторая часть маршрута была знакомой. Правда, сегодня на площади было особенно оживленно, явно к чему-то готовились, на сцене выступали с танцами маленькие детки. И , опять таки, Япония, коллектив, что состоял из 4 аленьких девочек лет по 4-5 постоянно путал движения, в наших постсоветских странах их бы давно засмеяли, но здесь, не смотря на все ошибки, все им дружно хлопали.
Наконец мы миновали площадь возле терминала 2 и благополучно добрались до работы Юю. Сегодня он был один.
Пока Юю работал, я писала новые японские слова в словарик, а потом. Положила голову на куртку, что лежала на столе и задремала. Проснулась я через часа два, Юю что-то сверял на компе. Позже он сообщил, что сегодня работы не много, и он все закончил, так что можно идти обедать и за сувенирами для моих друзей. Обедать мы пошли в терминал 2. В этот день терминал был набит людьми, ели удалось найти подходящие, не очень забитое кафе. Юю никак не мог понять, что же происходит, почему столько народу, еще и все с детьми.
После сытного обеда, мы пошли искать подарки. Дольше всего искали Тоторо, в поисках которого пришлось ехать в терминал 1, да и Майко мы долго выбирали. читать дальше
Так по терминалам полазили часа 2, потом, довольные, что удалось все купить, вернулись в офис. Правда, перед возвратом Юю купил мне настоящее мороженое с зеленого чая с вкраплениями горького шоколада ( очень вкусно). Уже через полтора часа в 17.30 мы покинули офис Юю.
На площади тем временем начался какой-то большой концерт, кусочек его я успела записать: читать дальше
Народу было, море и все дружно в такт песне махали светящимися палочками. Если бы не так холодно, и уставший Юю, то я бы постояла и послушала, но уж слишком сильно хотелось домой под теплый котацу.
Так прошел мой день на работе у Юю, а завтра мы едим к океану и остановимся в миншюку. Ocean and oisen.